Apishon!
Ilo, mo envolet ilo vano Olou… mo tokemata asountimon hila ligounaï’dalat Prematical oum Milla’s Ligounaï’dalat akilet chab’ogon Omekta, pakna dat Gamat mena basaskidoun y’am Mechtaba hotro hila’y’am Deo Tokemata. Olou mana eto y’am fan-fic Mechtaba, nealla – y’am yututuki Mechtaba dat ansila hila Dado oum hila Tokemata, baraniba hotro y’am kala Imanetaba (pan mina shosha Dina, ilo do Parsousan simoulaï Olou dat Adjiset bom y’am dakta Tokemata). Bom, Olou ne hany Mektek dat basaskidoun Kyla, bom dat meto’ligounaï, bom Adjiset o kicktenan ge Kyla… mo mana velui Olou. Bom, mo kiba meto mena ge too Setzuki, assin akina kan Olou neally eto y’am Mechtaba. Ilo, assin hila Mana mena pakna Milla assin’omekta dat Gamat, mo dero dat hila tum podo Parsousan – Veno ligounaï’dalat Prematical, Colin. Seno velui mena eto y’am kala Hamas, kin mo tokemata pan fer mo ligounaï’dalat Bayaterol, ilo Seno brak mo mena MillaJ.com! Mo ne Chon kan limoi da Seno, bom mo Elgoun’doloun. Ilo ne Gamat mena basaskidoun Olou din Mechtaba, mo bom basaskidoun djalla mo mektet zhit mo Sossian, ilo ikset Parsousan, Kyla zhit hila ligounaï’dalat.
Kit mo Khrasma!
Danko,
T.
Good Evening!
So, I went and did it... I emailed the webmaster of Milla's site last weekend, asking for copyright permission to publish a book about the Divine Language. It would be a fan-fic text, essentially - a complete reference for learning the ins & outs of the language, presented as an authentic linguistic guide (with my usual usage disclaimers, so no one mistakes it for anything but a fictitious language). Of course, it's nowhere near ready for any kind of publication yet, except maybe online, but something is building here… I can feel it. However, I don't want to get too excited without knowing if it can actually be a reality. So, without the ability to ask Milla directly for permission, I’ve settled for the next best thing – her webmaster, Colin. He’s seems to be a really cool guy, who I exchanged emails with back when my site was new, and he linked me to MillaJ.com. I’m not sure if I’ll hear back from him, but I’m keeping my fingers crossed! And if I can’t get permission to publish it in hard copy, I’ll still publish what I’ve come up with on my own, and what my collaborators have, and continue to offer, here on the site.
Wish me luck!
Thanks,
T.
06/17/10 - Downloads Updated!!
Newest Version of EZ Translator (.accdb v.7, .mdb v.7.03) , Full Text (v.8.1) & Dictionary (v.8.2) available for FREE Download NOW!!
Newest Version of EZ Translator (.accdb v.7, .mdb v.7.03) , Full Text (v.8.1) & Dictionary (v.8.2) available for FREE Download NOW!!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
for further Copyright information, click HERE




0 comments:
Post a Comment